האקדמיה הענתה לי
17 מרץ, 2011 ב- 19:35 | פורסם בהאקדמיה ללשון, תחביר, תיקון-יתר | 9 תגובותוהנה סיום סאגת שעבוד העבר שהוזכרה כאן והחלה כאן. רשות הדיבור להאקדמיה:
שלום וברכה, האקדמיה ממעטת לדון בענייני התחביר והניסוח, וגם על הסוגיה הנזכרת לא נערך דיון. ניסוח כגון "המרגל האהב אותי" אינו טבעי בעברית בת ימינו, והוויכוח על תקניותו הוא תאורטי למדיי.מבנה זה מצוי בלשון המקרא, אבל נדיר מאוד, לדוגמה כִּי-נָטָה לְבָבוֹ מֵעִם ה' אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל, הַנִּרְאָה אֵלָיו פַּעֲמָיִם (מלכים א, יא, ט).את הביטוי "את הנעשָה אין להשיב" הכרתי מן הספרות הרבנית המאוחרת (והשווה במגילה, ח, ח): כְתָב אֲשֶׁר נִכְתָּב בְּשֵׁם הַמֶּלֶךְ וְנַחְתּוֹם בְּטַבַּעַת הַמֶּלֶךְאֵין לְהָשִׁיב. ייתכן שהצורה נעשָה שבביטוי הנזכר מציינת את העבר, כמו בקוהלת ח, יא: אֵין נַעֲשָׂה פִתְגָם…בברכה,ד"ר קרן דובנוב (בעצה אחת עם רות אלמגור-רמון, יועצת הלשון ברשות השידור מטעם האקדמיה)
כלומר, ניאלץ להסכים שלא להסכים.
9 תגובות »
RSS feed for comments on this post. TrackBack URI
כתיבת תגובה
בלוג בוורדפרס.קום.
Entries וכן תגובות feeds.
חלילה לי להגן על האקדמיה, אבל התשובה שהם שלחו נראית לי לגיטימית לגמרי: הם אמרו ששימוש כזה אינו טבעי בעברית בת ימינו, ושבלשון המקרא הוא נדיר מאוד. על מה בדיוק אינכם מסכימים? האם ציפית שאקדמיה תכריז (בצורה פרסקריפטיביסטית בזויה) שאסור בתכלית האיסור להשתמש במבנה כזה?
Comment by פרקליט השטן— 27 מרץ, 2011 #
הלא-מסכימים אינם אני והאקדמיה, אלא אני ואלה שטענו שהשימוש בסדר.
Comment by יובל פינטר— 27 מרץ, 2011 #
טוב, אני לא יודע מה השפה שמדברים אלה הטענו שהשימוש בסדר, אבל זאת לא השפה שלי. אם כך אני מצטרף באופן מוחלט למחנך.
Comment by פרקליט השטן— 27 מרץ, 2011 #
אופס, התגובה היתה, כמובן, אמורה להיות לתגובה.
Comment by פרקליט השטן— 27 מרץ, 2011 #
קיבלתי עכשיו מייל עם משפט שהוא, אולי, סוג של דוגמה למשפט מהסוג הנדיר הזה. במייל כתוב:
"התשלום על הכתיבה הוא ברור כסוכם."
ה"כסוכם" נראה לי חלופה כאילו-גבוהה ל"כפי שסוכם", ומכיוון שש"ין הזיקה אינה נבלעת, מה שנבלע היה אולי ה"א הזיקה: כ-ה-סוכם. מעניין.
Comment by שלומית עוזיאל— 3 אפריל, 2011 #
ואני מקווה למען המין האנושי שזה ״כמסוכם״ עם שגיאת הקלדה.
Comment by יובל פינטר— 3 אפריל, 2011 #
יש מצב : ) כנראה לא הייתי חושבת כלל על האפשרות שהעליתי אלמלא קראתי קודם את הפוסט שלך.
Comment by שלומית— 3 אפריל, 2011 #
רצוי שיהיו כללים אחידים, והאקדמיה ללשון עושה זאת היטב.
Comment by ניר— 3 אפריל, 2011 #
אפשר תוספת מאוחרת? הנה, מ"לאשה" באדיבות YNET, המשפט "מדובר בנשים גבוהות מאד … ויש היאמרו בעלות נוכחות גברית משהו" (באיור השני, זה שמסומן בטור כעמ' 8, משמאל).
http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-4099611,00.html
מעניין.
Comment by שלומית עוזיאל— 31 יולי, 2011 #