קופרטינו, פלשת

30 נובמבר, 2012 בשעה 15:06 | פורסם בכשל, כתיב, עברית, עולם דיגיטלי, פוליטיקה, ראיתי-שמעתי | כתיבת תגובה

בענף חקר השטויות שעושים מעבדי תמלילים מקובל השימוש במונח Cupertino למקרה שבו שגיאת כתיב מתוקנת למילה הלא-נכונה, בשל העובדה ששם העיר הקליפורנית היא ההצעה הראשונה למי שמקליד בחפזון את המילה cooperation ויוצא לו cooperatino. מקרה טיפה שונה, שנעדר בינתיים שם מקובל (אבל מזוהה עם ה"מילה" clbuttic), הוא תוצאה של החלפה אוטומטית חסרת-עידון של ביטויים גסים למקביליהם הנקיים (כאן, classic נפלה קורבן לחוק אוטומטי שמחליף ass ל-butt ולא מוודא שה-ass הוא יחידה מורפולוגית שלמה במילה. תחשבו בעברית על "דרך חעכוזים").

בטורו של דרור אידר בישראל היום היום נפלו לפחות שתי שגיאות בהיסח-דעת. על הראשונה כבר עמד אורן פרסיקו בסקירה היומית בעין השביעית – במקום "מערכת החינוך" ציטט אידר את נחום ברנע כמדבר על "מערכת הבחירות", מה שהוביל לאמירה קצת עקרה (מנסים להכניס אליה פוליטיזציה מסוכנת…). זו שגיאה מובנת – הצירוף השני נפוץ היום הרבה יותר מהראשון, ואני בטוח שלעוסקים בסיקור בימינו המילה "מערכת" מושלמת אליו אוטומטית.

השגיאה השנייה היא זו שלשמה התכנסנו. שימו לב מה קרה למילה "פלסטיים" בפסקה הבאה:

והעורך (לא) ערך

כן, כן. זו לא טעות של הומופוניה, הומונימיה, הומוקלידיה או צירופים נפוצים. עושה רושם שב-"ישראל היום" מוחל פילטר טיפש (אולי אפילו אנושי) על רצף האותיות הגס "פלסט", שמתקן אותן אוטומטית לביטוי הנקי "פלשת". שלא ישתחל איזה "פלסטיני" בטעות וינתק את הקשר ההיסטורי שבין משפחת חוסייני וגליית.

להגיב »

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s

יצירה של אתר חינמי או בלוג ב־WordPress.com.
Entries וכן תגובות feeds.

%d בלוגרים אהבו את זה: