טעם לפגם

12 יוני, 2013 ב- 09:05 | פורסם בכתיב, סמנטיקה, עברית, פונטיקה, תחבורה | 7 תגובות

אז יש בבנימינה רחוב, שמצדו האחד גובל ברחובות עם שמות של תאי שטח כמו "הגפן" ו-"הגורן". מצדו השני ובאזורו הכללי רחובות עם שמות של בעלי מקצוע, כמו "המורה" ו-"האיכר".

שמו של הרחוב הוא "החורש". איך לעזאזל אמור אדם לדעת איפה לשים את הטעם?

Image

תודה וואלה מפות, אי אפשר להגיד שאתם לא בעברית.

מה דעתכם? איך אתם קראתם לראשונה (אם ראיתם התמונה לפני הטקסט)?

[ולכל המוחים על כך שחורש זה לא מקצוע: טקסי שבועות בקיבוץ השפיעו עליי רבות. מבחינתי זה מקצוע.]

מודעות פרסומת

מן הדגש – 01-02/13

18 פברואר, 2013 ב- 18:17 | פורסם בכתיב, לקסיקון, מנהלי, עברית, פונטיקה, פרגמטיקה, ראיתי-שמעתי, תחביר, תרבות | כתיבת תגובה

נו, אז הבטחתי פעם בחודש-חודשיים, יצא פעם בשלושה. אני רק בן אדם. בכל אופן, זה מה שעשיתי בדגש קל מאז:

היום נטפלתי לפסיקים מיותרים בכתיבתה של טל שניידר (הפלוג).

בשבוע שעבר תמהתי האם שיתוף-פעולה עם משטרת דובאי יכול להועיל לעובד מוסד. רמז: לא.

בחודש שעבר תפסנו (מור מהעבודה ואני) את רושפלד על חם עם פליטת פה מוזרה.

קופרטינו, פלשת

30 נובמבר, 2012 ב- 15:06 | פורסם בכשל, כתיב, עברית, עולם דיגיטלי, פוליטיקה, ראיתי-שמעתי | כתיבת תגובה

בענף חקר השטויות שעושים מעבדי תמלילים מקובל השימוש במונח Cupertino למקרה שבו שגיאת כתיב מתוקנת למילה הלא-נכונה, בשל העובדה ששם העיר הקליפורנית היא ההצעה הראשונה למי שמקליד בחפזון את המילה cooperation ויוצא לו cooperatino. מקרה טיפה שונה, שנעדר בינתיים שם מקובל (אבל מזוהה עם ה"מילה" clbuttic), הוא תוצאה של החלפה אוטומטית חסרת-עידון של ביטויים גסים למקביליהם הנקיים (כאן, classic נפלה קורבן לחוק אוטומטי שמחליף ass ל-butt ולא מוודא שה-ass הוא יחידה מורפולוגית שלמה במילה. תחשבו בעברית על "דרך חעכוזים").

בטורו של דרור אידר בישראל היום היום נפלו לפחות שתי שגיאות בהיסח-דעת. על הראשונה כבר עמד אורן פרסיקו בסקירה היומית בעין השביעית – במקום "מערכת החינוך" ציטט אידר את נחום ברנע כמדבר על "מערכת הבחירות", מה שהוביל לאמירה קצת עקרה (מנסים להכניס אליה פוליטיזציה מסוכנת…). זו שגיאה מובנת – הצירוף השני נפוץ היום הרבה יותר מהראשון, ואני בטוח שלעוסקים בסיקור בימינו המילה "מערכת" מושלמת אליו אוטומטית.

השגיאה השנייה היא זו שלשמה התכנסנו. שימו לב מה קרה למילה "פלסטיים" בפסקה הבאה:

והעורך (לא) ערך

כן, כן. זו לא טעות של הומופוניה, הומונימיה, הומוקלידיה או צירופים נפוצים. עושה רושם שב-"ישראל היום" מוחל פילטר טיפש (אולי אפילו אנושי) על רצף האותיות הגס "פלסט", שמתקן אותן אוטומטית לביטוי הנקי "פלשת". שלא ישתחל איזה "פלסטיני" בטעות וינתק את הקשר ההיסטורי שבין משפחת חוסייני וגליית.

לאומי קארד, חבורת עילגים, איך קראתם לי?

25 נובמבר, 2012 ב- 17:51 | פורסם בכתיב, עברית, ראיתי-שמעתי | כתיבת תגובה

עוד על פיסוק.

 

עדכונים קלים

12 יולי, 2012 ב- 16:23 | פורסם ב15 דקות, אנגלית, אקדמיה, וידאו, כתיב, עברית, עולם דיגיטלי, תרבות, תרגום | כתיבת תגובה

פוסט חדש העליתי בדגש, והוא כמותני להחריד. עוד על פיסוק ראוי ולא ראוי כתבתי כאן וכאן.

מעבר לכך, אם עוד לא ראיתם את הרצאתי (עם כרמל) על קהילת השפה בויקיפדיה העברית ותרגום ממשק הפייס לעברית, למה אתם מחכים?

נא לכרוע ברך במטבח

19 ינואר, 2012 ב- 21:21 | פורסם בכתיב, עברית, עידוק | כתיבת תגובה

נצפה בקפטרייה העירונית, סיטי (יהודה הלוי פינת נחלת בנימין):

ותודו שהצל של היד שלי שמחזיקה די אומנותי

 

די, כבר, להתעלל, בפסיקים

6 נובמבר, 2011 ב- 10:24 | פורסם בכתיב, תחביר | כתיבת תגובה

הייתם חושבים שאי אפשר לכתוב סדרת פוסטים מתמשכת על סימני פיסוק. הייתם טועים. פוסט טרי בדגש.

החפזון מן השטן

13 ספטמבר, 2011 ב- 23:08 | פורסם בכתיב, עברית, עידוק, ראיתי-שמעתי | כתיבת תגובה

לייב בלוגינג. ברגע זה ממש, כך נראה האייטם הראשי בטמקא (שימו לב למילה הראשונה בכותרת המשנה):

טוב, אולי זו משפחתו של מישל פלטיני שמתקרבת לרגע האמת. או יושבי הגבעה ההיא ברומא העתיקה.

יובל בעוד זמן ובעוד מרחב

2 ספטמבר, 2011 ב- 14:00 | פורסם ב15 דקות, אקדמיה, כתיב, סמנטיקה, תרגום | 3 תגובות

וכך זה ממשיך:

  • ב-12 בספטמבר ארצה בכנס אגודת המתרגמים, שוב על התעתיק (כמו בערב דורבנות) אך עם הרחבות שלא היה לי זמן אליהן באירוע הקודם. בתור ממתק מקדים, נסו לענות עם יד על הלב על הסקר להלן:

ההרצאה השניה תהיה של גיא שרת, שהרצה אחריי גם בכנס דורבנות והחליט לעשות מזה הרגל. הכנס בתשלום (פרטים בהלינק)

  • ב-23 באוקטובר ארצה ביום הכינוס הבינ"ל לתלמידי מחקר העוסקים בבלשנות בגישות שונות, או ברשת"ב הלועזי שלו IGDAL (תכניה מלאה). נושא ההרצאה יהיה התזה המתגבשת שלי, אפסקטים מודאליים של before. הכנס יתקיים באנגלית ומניח היכרות עם תיאוריות בלשניות.

יובל בזמן, ההכרזה טיפה פחות

25 יולי, 2011 ב- 18:08 | פורסם ב15 דקות, וידאו, כתיב, מנהלי, עברית | כתיבת תגובה

הבטחתי, והנה.

דורבנות הכריזו על הערב ב-4/8. הכרטיסים חינם, הזמינו לפני שייחטפו!

נתראה באירוע.

[עדכון 11/8: יש וידאו, הנה הפוסט בדגש]

העמוד הבא »

בלוג בוורדפרס.קום.
Entries וכן תגובות feeds.