מן הדגש

29 נובמבר, 2012 ב- 21:18 | פורסם בלקסיקון, מורפולוגיה, מנהלי, סמנטיקה, עברית, ראיתי-שמעתי, תחביר, תרבות | כתיבת תגובה

זמן רב לא הפניתי מכאן לפוסטים שלי בדגש קל, ובאופן כללי אני עובר למוד עדכונים עתיים (ולא בזמן אמת), נאמר אחת לחודש-חודשיים. אז הפעם חריגה קלה, שהרי ארבעה חודשים לא עדכנתי:

אך היום פרסמתי תהיה על מושאים בשירתו של שלומי שבת.

בשבוע שעבר התפעלתי על שימוש תקשורתי בהיידוע המיותר, שחשבתי שהוא הקינק שלנו.

קודם לכן דיברתי (שוב) על שלילה שגויה.

לפני חודש תהיתי האם מצוטט של ענת באלינט יודע רדאר מהו.

בספטמבר העליתי חמתם של המגיבים על פרשנותי את סבירותו של הביטוי "בלי שתיים מתוכן, בוודאי בלי שלושתן".

ובאוגוסט איתרתי משאול מאניש במיוחד.

הממ. מגוון מצדי.

באתי לחייג ויצאתי חגיגי

24 ינואר, 2012 ב- 00:39 | פורסם באנגלית, לקסיקון, מורפולוגיה, סמנטיקה, עברית, צ'כית, צרפתית, ראיתי-שמעתי | כתיבת תגובה

פוסט בדגש, כנראה אחרון לפני חופשה.

אל תנסו בילדים בבית

5 אוגוסט, 2011 ב- 00:30 | פורסם במורפולוגיה, עברית, פרגמטיקה, ראיתי-שמעתי, תחביר | כתיבת תגובה

שימוש חריג במילות יחס יכול לגרור משמעויות לא נעימות, כתבתי בדגש.

ושבו בלשנים לגבולם

26 ינואר, 2011 ב- 21:54 | פורסם בלקסיקון, מורפולוגיה, עברית, פונטיקה, פרגמטיקה, קטנונולוגיה, ראיתי-שמעתי, תחביר, תיקון-יתר | כתיבת תגובה

פרסמתי בדגש קל על היפרקורקציות (תיקוני-יתר), אחרי תקופת-מה של הודעות לציבור וסיכומי כנסים.

אני ישים פה לינק

7 ינואר, 2011 ב- 11:29 | פורסם במורפולוגיה, סמנטיקה, עברית, פרגמטיקה | כתיבת תגובה

הנה, לינק לרשומתי האחרונה בדגש.

כן, אני מזניח את מקפים לאחרונה. יתוקן.

והגדת לבנך והיית פה

7 נובמבר, 2010 ב- 13:08 | פורסם במורפולוגיה, סמנטיקה, עברית, ראיתי-שמעתי, תחביר | כתיבת תגובה

ודיגשת בדגש הקל והיית, אח, שמח.

כל הספוראדים, להסתדר בשלשות

26 אוקטובר, 2010 ב- 13:32 | פורסם באקדמיה, לקסיקון, מורפולוגיה, סמנטיקה, עברית, ראיתי-שמעתי | כתיבת תגובה

אני בבולמוס דגש קל קל, צפו עוד כמה פוסטים בשבועיים הקרובים.

באיראן התנהג כנורבגי

14 אוגוסט, 2010 ב- 13:58 | פורסם במורפולוגיה, עברית, ראיתי-שמעתי, תחביר | כתיבת תגובה

חזרתי לאחר הפוגת-מה לכתוב בדגש קל, והפעם עירבנו גם קצת תיקון עולם.

כותרות מבלבלות תמיד היו אויב מר שלי, ואני שמח לעשות את חלקי.

הסרבול הזה צריך למוגר.

14 יוני, 2010 ב- 10:23 | פורסם בהאקדמיה ללשון, מורפולוגיה, עברית | כתיבת תגובה

זהו, החלטתי, אני עם סרבול שמות הפועל הסבילים גמרתי.

החל בקֵיצִי ה-27 אני אומר רק "להוחזר", "לבוטל", "לעודכן", ושהאקדמיה תחפש אותי.

הצטרפו בהמוניכם!

נו, תגיד לי

7 מאי, 2010 ב- 07:37 | פורסם במורפולוגיה, עברית, תחביר, תרבות | כתיבת תגובה

תגיד לי איך

דוברים מבינים את השיר?

אולי בדגש קל

ינותח לי התחביר?

העמוד הבא »

בלוג בוורדפרס.קום.
Entries וכן תגובות feeds.